|
||
ObrázkyTexty |
autor: Drakobíjcobijec
autor: Drakobíjcobijec
Poněkud předčasně na keltské motivy.
žánr: Poezie | přidáno: 22.8.2018 (9:23) | komentářů: 2
autor: Drakobíjcobijec
Villonská balada, nakolik zdárná nechám na vašem posouzení, chtěl jsem s ní změřit svůj um, myslím že mne porazila a um prohrál, ale snad i tak potěší na duši.
žánr: Poezie | přidáno: 11.6.2017 (20:28) | komentářů: 20
autor: Drakobíjcobijec
Lyrický nemilostný nářek nad marností pomíjivosti.
Interpunkce je úmyslně neúplná, aby lépe odpovídala vyznění básně (stejně jako jednotlivé větné celky i dny splývají v něco většího), ale její úplné vypuštění báseň činilo naprosto nesrozumitelnou. Rovněž si povšimněte víceznačných větných konstrukcí veršů 3, 5, 13 a 14 kdy u slov dnes, včerejšek, včera, zítra není patrné, které z nich je podmětem, které předmětem, či případně doplňkem, nebo příslovečným určením času.
Poslání je rovněž úmyslně v protikladném významu ke zbytku básně.
Interpunkce je úmyslně neúplná, aby lépe odpovídala vyznění básně (stejně jako jednotlivé větné celky i dny splývají v něco většího), ale její úplné vypuštění báseň činilo naprosto nesrozumitelnou. Rovněž si povšimněte víceznačných větných konstrukcí veršů 3, 5, 13 a 14 kdy u slov dnes, včerejšek, včera, zítra není patrné, které z nich je podmětem, které předmětem, či případně doplňkem, nebo příslovečným určením času.
Poslání je rovněž úmyslně v protikladném významu ke zbytku básně.
žánr: Poezie | přidáno: 29.9.2016 (20:38) | komentářů: 5
Na pochmurné notě Orfeovy lyry mé duše se mi usadila variace na známou píseň. Zahledáte-li ve zpěvnících či na internetu, určitě noty nebo akordy naleznete.
žánr: Píseň | přidáno: 14.9.2016 (9:50) | komentářů: 2
autor: Drakobíjcobijec
Na místo prologu pár veršů nabízím
vám, Múzy, přejte mým pak slovům průvodu
své sestry epické, ach Kalliopy, té
s tak krásným hlasem až se k nebi obrací,
ač svážu jeho zvuk v proud pevných perutí,
jež zpěvy francouzské kdys opěvovali
nám Alexandra boj a život jeho též,
a proto nazývá se verš, co nabízím,
pak alexandinem. O muži velikém
též píseň pěje ta; až do dnes uctíván,
přec málo bývá znám. Ať žije osvěta!
(Verše 1-60)
Tak první kopa je všech veršů z počátku
jen výčtem ran a zmar je předestřen co kraj
pak příběhu a smrt tam plete oprátku.
(Verše 61-89)
Verš následující až devadesátý
bez jedné hasí žal a dýchá útěchou.
(Verše 97-106)
O metrů, veršů dál je proslov císaře,
by víru zradil svou hrdina básně mé.
(Verše 107-221)
Od verše sedmého po první stovce jich,
sám světec hovoří o osudech pak svých.
(Verše 222-234)
Pak děje vrcholí tam víry vyznáním
dvou dalších duší, jež pak čeká stejný trest.
V mé básni číhá drak ať neplete vás zrak,
teď napovídám vám, verš v němž ho schovávám:
Co LVa I lIdskou zvěř, tímž metrem vždycky měř.
vám, Múzy, přejte mým pak slovům průvodu
své sestry epické, ach Kalliopy, té
s tak krásným hlasem až se k nebi obrací,
ač svážu jeho zvuk v proud pevných perutí,
jež zpěvy francouzské kdys opěvovali
nám Alexandra boj a život jeho též,
a proto nazývá se verš, co nabízím,
pak alexandinem. O muži velikém
též píseň pěje ta; až do dnes uctíván,
přec málo bývá znám. Ať žije osvěta!
(Verše 1-60)
Tak první kopa je všech veršů z počátku
jen výčtem ran a zmar je předestřen co kraj
pak příběhu a smrt tam plete oprátku.
(Verše 61-89)
Verš následující až devadesátý
bez jedné hasí žal a dýchá útěchou.
(Verše 97-106)
O metrů, veršů dál je proslov císaře,
by víru zradil svou hrdina básně mé.
(Verše 107-221)
Od verše sedmého po první stovce jich,
sám světec hovoří o osudech pak svých.
(Verše 222-234)
Pak děje vrcholí tam víry vyznáním
dvou dalších duší, jež pak čeká stejný trest.
V mé básni číhá drak ať neplete vás zrak,
teď napovídám vám, verš v němž ho schovávám:
Co LVa I lIdskou zvěř, tímž metrem vždycky měř.
žánr: Poezie | přidáno: 14.9.2016 (9:40) | komentářů: 3
autor: Drakobíjcobijec
Taková malá črta. Na mnoha místech by chtěla vypilovat, ale myslím, že se do toho jen tak nepustím.
žánr: Poezie | přidáno: 30.7.2016 (16:02) | komentářů: 4
autor: Drakobíjcobijec
Taková drobná starší věc, která není ani trochu o dracích, (ačkoli je to v ichformě, a já jsem drak) ale je v tom krapet intelektuálštiny, tudíž na vysvětlenou:
Arabská káva se připravuje v džezvě, dává se do ní kardamon a skořice (bez koření arabové pijí kávu jako smuteční nápoj na pohřbech) nechá se třikrát vzkypět, ani jednou proijít varem. (V džezvě je studená voda a káva s kořením).
O Platónbovi je významný čtyřsvazkový spis Františka Novotného, jelikož se jedná o vědeckou studii paradoxně jejíobsah je přesně o tom, co říká název, O Platónovi pojednává o Platónovi.
Dion byl Syrakusský občan, který byl Platónovým oblíbencem (prý milencem) a pokusil se o státní převrat v Syrakusách (zahynul).
Syrakusy sycilská obec velkého řecka pod vládou diktátora Dionýsa I. posléze II. Oba se pokusil Platón pohnout k filosofii a uskutečnit model vládce-filosofa. (Neuspěl, jeho románek s hlavním politickým odpůrcem mu to rovněž znesnadnil).
Pro více informací doporučuji přečíst Novotného O Platónovi I. Život, ačkoli Nová Akropolis je příšerná snůška nesmyslů, právě vydali reprint prvního dílu.
Arabská káva se připravuje v džezvě, dává se do ní kardamon a skořice (bez koření arabové pijí kávu jako smuteční nápoj na pohřbech) nechá se třikrát vzkypět, ani jednou proijít varem. (V džezvě je studená voda a káva s kořením).
O Platónbovi je významný čtyřsvazkový spis Františka Novotného, jelikož se jedná o vědeckou studii paradoxně jejíobsah je přesně o tom, co říká název, O Platónovi pojednává o Platónovi.
Dion byl Syrakusský občan, který byl Platónovým oblíbencem (prý milencem) a pokusil se o státní převrat v Syrakusách (zahynul).
Syrakusy sycilská obec velkého řecka pod vládou diktátora Dionýsa I. posléze II. Oba se pokusil Platón pohnout k filosofii a uskutečnit model vládce-filosofa. (Neuspěl, jeho románek s hlavním politickým odpůrcem mu to rovněž znesnadnil).
Pro více informací doporučuji přečíst Novotného O Platónovi I. Život, ačkoli Nová Akropolis je příšerná snůška nesmyslů, právě vydali reprint prvního dílu.
žánr: Povídka | přidáno: 13.6.2014 (13:15) | komentářů: 0
autor: Drakobíjcobijec
Tak takhle nějak končí většina mých pokusů o prózu v poslední době.
žánr: Povídka | přidáno: 1.6.2014 (22:45) | komentářů: 3
Mužský katalektický daktylský tetrametr. Rým vesměs sdružený (a obvykle dost chabý).
(V osmém verší jsem měl původně "co srdce velí ti, vždyť TY jsi Drak." Ale potřeboval jsem zdůraznit ono Ty, tak jsem tu větu přeformuloval aby bylo pod přízvukem. Navíc tam nabývá na výraznosti i prostřednictvím opakování.)
(V osmém verší jsem měl původně "co srdce velí ti, vždyť TY jsi Drak." Ale potřeboval jsem zdůraznit ono Ty, tak jsem tu větu přeformuloval aby bylo pod přízvukem. Navíc tam nabývá na výraznosti i prostřednictvím opakování.)
žánr: Poezie | přidáno: 30.5.2014 (5:52) | komentářů: 4
autor: Drakobíjcobijec
Trocha trudnomyslně, zádumčivě, nostalgicky laděné poetické miniatury, ať po dlouhé době dám najevo že taky ještě žiju.
žánr: Poezie | přidáno: 27.5.2014 (10:30) | komentářů: 7
autor: Drakobíjcobijec
Lyrika inspirovaná cestou domů.
žánr: Povídka | přidáno: 28.10.2012 (2:07) | komentářů: 1
autor: Drakobíjcobijec
Tak jsem se pokusil zase něco o dracích. Není to dokonalé a není to to co jsem chtěl, přesto mě potěší, když vás potěší.
Snažil jsem se udržet alespoň nějaký rytmus, ale s tím přizvukováním v češtině je to takové... takové jaké je a já to prostě necítím tak Vám zde dávám rytmus, který jsem se snažil dodržovat - = přízvučná slabika (včetně vedlejšího přízvuku), u = nepřízvučná slabika:
-u - - -u - u -u-u
-uu - - -u-u -u-u
-u - - -u -u -u -u
-uu - - -u -u -u-u
-u - - -u-u -u-u
-uu - - -u- u - u - u
-u - - -u -u -u -u
-uu - - -u -u -u -u
Nakolik se mi to podařilo zvažte prosím sami, a pokud se někdo v tom českém přizvukování vyzná lépe, než-li já rád uvítám cenné rady.
(Možná na tom budu ještě pracovat, kdo ví.)
Snažil jsem se udržet alespoň nějaký rytmus, ale s tím přizvukováním v češtině je to takové... takové jaké je a já to prostě necítím tak Vám zde dávám rytmus, který jsem se snažil dodržovat - = přízvučná slabika (včetně vedlejšího přízvuku), u = nepřízvučná slabika:
-u - - -u - u -u-u
-uu - - -u-u -u-u
-u - - -u -u -u -u
-uu - - -u -u -u-u
-u - - -u-u -u-u
-uu - - -u- u - u - u
-u - - -u -u -u -u
-uu - - -u -u -u -u
Nakolik se mi to podařilo zvažte prosím sami, a pokud se někdo v tom českém přizvukování vyzná lépe, než-li já rád uvítám cenné rady.
(Možná na tom budu ještě pracovat, kdo ví.)
žánr: Poezie | přidáno: 4.3.2012 (16:59) | komentářů: 1