##default_nadpis##

Béowulf

  • Originální název: Béowulf
  • Autor: neznámý (historické dílo)
  • Nakladatelství: Torst (2003)
  • Překlad: Jan Čermák
  • Rozsah: 344 stran
  • Běžná cena: 468 kč

ISBN: 80-7215-199-1

Hodnocení

95%

Příběh

Jeden z vůbec nejdůležitějších edičních počinů nakladatelství Torst: vychází jako jubilejní 300. publikace nakladatelství. Beowulf - první výpravná (heroicko-elegická) báseň v anglické literatuře, nejvýznamnější památka anglické literatury a v obecném povědomí i symbol literatury anglosaské Anglie vychází po více než tisíci letech od doby svého vzniku poprvé v překladu do češtiny. Jan Čermák, který Béowulfa přeložil, knihu doprovodil zevrubnými poznámkami, komentáři, výkladovými studiemi a mapkami, zasazujícími Béowulfa do historického, kulturního a literárního kontextu evropské vzdělanosti. Knihu s bohatým obrazovým doprovodem graficky upravil Zdeněk Ziegler.

Jak to vidí: Drake

Tento příběh byl sepsán přibližně někdy kolem 5. století n.l., kdy do severní Evropy pronikaly křesťané. Díky své básnické formě se tento příběh předával z generace na generaci, a není vyloučeno, že je i o několik staletí starší. Vypráví o udatném králi Béowulfovi, který nejprve bojuje se strašlivým Grendelem, pak s jeho matkou, a na konec s drakem, který útočí na lidská obydlí, protože byl ve spánku okraden lidským zlodějem. Proto Beowulf a dalších jedenáct válečníků (spolu se zlodějem, jako třináctým) vyráží do boje proti drakovi. Když však drak vyleze z pod své mohyly, kde bydlí, všichni kromě Béowulfa a jednoho, který statečně stojí po jeho boku, dostanou strach a raději se stáhnou. Při boji nakonec však Beowulf umírá, když ho drak kousne do krku a do jeho těla vnikne jed. Béowulfův spolubojovník nakonec draka zabije, a umírajícímu králi předloží všechen poklad, který drak střežil. Je to nejlepší legenda jakou jsem kdy četl, je v ní dokonale popsán boj Béowulfa s drakem. Tuto knihu byl si měl přečíst každý, kdo se vážně zajímá o draky.

Odkazy


Komentáře


reagovat Shareaza - 2008-02-16 18:30:48
Sice jsem nepřečetla tenhle originál ale jeho ediční zkrácenou verzi.Je to hrozně pěkně napsané navíc ve vypravěčském stylu a samotný popis boje je hodně emotivní a živý,rozhodně to stojí za to.Mimoto pamatujete si na film Vikingové s Banderasem.Je to stejný námet ale nejde o drakobijce ale o třináctéjo bojovníka a místo draka je ohnivá saň což jsou vlastně jezdci.Určitě vás to napadlo.Béowulfa vřele doporučuji.


Zápis povolen pouze přihlášeným.

Souhlas s poskytnutím osobních údajů
design © Olven