Dračí pisálci
Správce: Dramida
Seznam literatury o tvůrčím psaní
1) Tvůrčí psaní , Markéta Dočekalová, příspěvek číslo 408
2) Tvůrčí psaní 2 , Markéta Dočekalová, příspěvek číslo 408
3) Jak napsat bestseler , Celia Brayfield, příspěvek číslo 410
4) Kurz tvůrčího psaní 1. díl , Eva Musilová, příspěvek číslo 411
Seznam autorů a jejich děl
Celena - Pohádky archivní příspěvek číslo 18
Elóren - Medailon - Prolog
Niki Závan volnosti
Thananiia Dračí krev
Yeyra Sahel

Naposledy aktualizováno: 4. března 2010
Statistiky
Zprávy:
|<< <
... -49 -50 -51 -52 -53 -54 -55 -56 -57 -58 -59 -60 - ...
> >>|
Dramida, dračice
Dramida4.2.2010 (20:50)  č.227
Arendel:No tak u mě je to spíš taková katastrofická vize ničení těchto světů, snad tě toto nezklamalo, ale je zajímavé sledovat, jak se postavy mění. A možná ti může dojít i to, že Helgrindské zrcadlo je jakási naděje pro vzkříšení ostatních světů - těch, které byly už dávno zapovězeny. A nejlepší vtip je v tom, že Helgrind v severské mytologii je brán jako brána do pekla, ale zde symbolizuje naději Zbytek děje musím dopilovat. Ono na dopilování je tam toho ještě spousta, ostatně jak to u psaní většinou bývá
Arendel, dračice
Arendel4.2.2010 (20:36)  č.226
Dramida: Díky.
Zjistila jsem, že psát o současnosti mě baví asi tak nejvíce, ale zároveň musím mí při tom fantasy. Což je toto. Svět fantasy, který se snaží ukrýt před hektickou dobou toho našeho světa.

"Nikdo za žádnou cenu nesmí prozradit lidem nic o tomto světu. Lidé musí žíti nevědomosti, aby tento svět nebyl zničen. Pokud někdo poruší tento zákon, zemře a ten, kdo o tomto světě ví, také. Aby se dodržel tento zákon, byl určen jeden elf, který nikdy nezemře - Ochránce."

O porušení tohoto zákona budou zejména ty povídky. Alespoň do jedné (možná do dvou) bude zakomponovaný nový druh, ale k němu a k tomuto světu ještě musím sebrat vše, co jsem o nich vymyslela. (a není to ještě dokončeno)

Zpráva byla aktualizována 4.2.2010 (20:36)
Dramida, dračice
Dramida4.2.2010 (20:23)  č.225
Arendel:: Děkuji. Já budu ráda, když Helgrindské zrcadlo napíšu, nebo začnu po desetistránkovýc povídkách.

Až teď jsem si vlastně uvědomila, že moc času nazbyt nemám, takže i možná předháním dobu, ale tenhle román bych někdy ráda v budoucnu opravdu napsala, takže jen hned tak to nebude. Letos maturita a ta je pravděpodobněji přednější. Takže zatím nápady - zapisovat, zapisovat a dávat dohromady do drobných povídek a o velkých prázdninách se snad konečně dokopu k pořádnému psaní.

Ať se ti ruka uzdraví

Škola je opravdu nejlepší místo na získávání nápadů, pak je to příroda, jenomže do té v zimě nalehko nemůžeš, za to se už těším na léto, kdy vytáhnu deku a půjdu psát ven.

Povídky si pak určitě ráda přečtu. Jinak podobenství naších světů moc nemusím, mám ráda techniku, modernizaci, možná i katastrofické vize a dění, ale zároveň miluju fantasy, která dává spoustu možností, jak objevit světy, těch druhých.
Arendel, dračice
Arendel4.2.2010 (20:00)  č.224
Dramida: Název zní velmi zajímavě, jsem na to zvědavá (a to moc nečtu, takže ten, jehož dílo si přečtu by měl být potěšen)

To se mi ulevilo, že nejsem jediná, komu nějak mozek na psaní nepracuje (tedy, pracuje, ale na hledání něčeho, co potřebuji, ne). Ještě k tomu jsem si zranila ruku, takže ve škole, kde to zejména vzniká, psát nemůžu . A Aldebreth jsem už doslova opustila (možná se k ní vrátím, ale nevypadá to tak) a píšu teď povídky ze světa, který existuje v rámci našeho světa (první povídku, si (snad) brzy přečtete).
Dramida, dračice
Dramida4.2.2010 (19:51)  č.223
Elóren: Děkuji, ono s tím prologem to nebude zas tak jednoduché. Ještě sama nevím, co v něm bude, ale i tak ti řeknu, že se můžeš těšit na kouzla, přátelství, a zbytek si "snad" přečteš až prolog vyjde.
Elóren, dračice
Elóren4.2.2010 (19:48)  č.222
Dramida: Helgrindské zrcadlo... to zní zajímavě, za sebe můžu říct že název mě zlákal k tomu abych si přečetla prolog na který se těším
Dramida, dračice
Dramida4.2.2010 (19:46)  č.221
Musím se přiznat, že ikdyž jsem byla poslední dobou doprovázena jistou tvůrčí krizí, můj román Souostroví, který je ve fázi zpracovávání myšlenek, prošel jistými změnami, tudíž se změnil i pracovní název díla.
Jak jsem slibovala, v románu bude v jistých prvcích zastoupená severská mytologie, tak jsem zvážila možnosti názvů a vykouzlila jsem překrásný název: Helgrindské zrcadlo. Zatím se píše prolog, ale i tak doufám v to, že se Vám název již teď zalíbí a zláká Vás později k přečtení - tedy, až něco budu mít napsaného.
Dramida, dračice
Dramida4.2.2010 (16:18)  č.220 ~Archivní příspěvek~
Výsledky ankety:
Když píšete příběh,vidíte jej jako film?
Ano - 71,43%
Ne - 28.57 %

Zároveň byl do topicu vložen odkaz na požádání Thananiie na její tvorbu.
Elvien, dračice
Elvien28.1.2010 (21:13)  č.219
Elóren: Nikde neuvádějí povinnost si nějaký výtisk objednat, takže ano, přesně takhle by to mělo fungovat. Ovšem pokud chceš, aby si tvoji knihu někdo koupil, je třeba udělat jí trochu reklamu, to že ti bude viset někde na internetuovém knihkupectví ti bez reklamy moc nepomůže.
Elóren, dračice
Elóren28.1.2010 (19:43)  č.218
Elvien: Takže pokud to správně chápu tak oni zpracují knihu, ale já budu platit jen za ty výtisky, které budu chtít sama pro sebe? Když nebudu chtít ani jeden výtisk tak nezaplatím nic a oni ji stejně budou prodávat?
Elvien, dračice
Elvien28.1.2010 (19:11)  č.217
Elóren: Jde vpodstatě o to, že si dle návodu vytvoříš knihu, včetně navržení obálky, popisku na zadní stranu a svého krátkého životopisu, jako autora. Oni to zpracují do podoby, ve které se to už dá tisknout, vypočítají ti cenu a podle toho a pro sebe si objednáš takové množství výtisků, které chceš či potřebuješ, třeba jen tak pro sebe, abys to měla doma hezky pohromadě nebo abys to mohla dát jako dárek mamce. zároveň to ale můžeš uveřejnit na jejich mezinárodním internetovém obchodě a pak by si tvoji knihu už mohl objednat kdokoli a ty bys měla procenta z prodeje (kolik procent z prodeje chceš si vpodstatě určuješ sama, ale je to jeden z faktorů od kterých se odvíjí prodejní cena knihy).
Elóren, dračice
Elóren28.1.2010 (14:48)  č.216
To je zajímavé... co znamená knihu vám vydáme zdarma, vy zaplatíte pouze výtisky, které si skutečně objednáte??

Thananiia28.1.2010 (14:44)  č.215 ~Archivní příspěvek~
Tak jsem teď narazila na zajímavé stránky: http://www.unibook.com/cs Můžete si tam vydat svojí vlastní knihu, a to dokonce zdarma.
Niki, dračice
Niki27.1.2010 (23:12)  č.214
Tak to jméno asi nebude jen tak... Přítel neví, kdy toho učitele zase bude mít a na zápočtu je mu blbé se ho na to ptát, tak se to asi pozdrží O.o

Jooo a v Japonsku je to přímo kočičí jako kočičí :D I když můžu ti dát i tygřího muže :P
Neko Otoko, Tora Otoko
Arendel, dračice
Arendel27.1.2010 (20:33)  č.213
Niki: budu ráda i za japonský překlad. Je pravda, že u rozšíření v Asii jsem měla problém. Vždy to je podle výskytu velkých kočkovitých šelem a tygr (což je jediná velká kočka, o které vím, že žije v Asii) se vyskytuje jen na hranicích Indie a Číny - to se mi trochu vyloučilo to Japonsko, které bych do toho také ráda zahrnula. (pak možná ještě nějak vyřešit severní a jižní Asii, a nevím, jestli neudělat zvláštní druh ještě pro Evropu a Oceánii a Austrálii (i když tam by byl s velkými šelmami problém ) a také bych asi měla vymyslet název pro druh Severní Ameriky). Díky za tip na japonskou mytologii, určitě se podívám, a také děkuji za případné zveřejnění jména toho programu.

Edit: jsem to ale trubka. teď jsem si uvědomila, že půlku knihovny nám zabírají legendy

Zpráva byla aktualizována 27.1.2010 (20:34)
Elóren, dračice
Elóren27.1.2010 (19:23)  č.212
V tom případě se omlouvám
Niki, dračice
Niki27.1.2010 (19:21)  č.211
Nooo, měla jsem za to, že když už ho budu shánět, tak že ho sem dám, jinak bych snad nezmiňovala, že tu něco takového existuje...
No, každopádně, bylo to myšleno tak, že pokud ho budu mít, tak ho sem dám :)
Elóren, dračice
Elóren27.1.2010 (19:11)  č.210
Myslíš to že ten název dostaneš tak v pátek? Já psala PAK ho tu uveřejnit
Niki, dračice
Niki27.1.2010 (19:10)  č.209
Přečti si, co je tam napsané na konci druhého řádku :P Myslím, že by to měla být dostatečná odpověď :)
Elóren, dračice
Elóren27.1.2010 (19:08)  č.208
Niki: Myslíš že bys tu pak mohla název toho programu uveřejnit? To že vymýšlím vlastní jazyk neznamená že by byl úplně k zahození
Niki, dračice
Niki27.1.2010 (19:00)  č.207
No, existuje program, který překládá do run, elfštiny, trpaslištiny a i reálných starých i nových jazyků, ale název dostanu asi tak v pátek...

Jinak, kočičí muž... Něco takového je určitš v japonské mytologii :D Jen si nevybavím nic konkrétního...
BTW: Kdybys to chtěla v japoštině, tak to neni problém, ale můžu se ti kouknout, jak se řekne čínsky...

Zpráva byla aktualizována 27.1.2010 (19:02)
Arendel, dračice
Arendel27.1.2010 (8:32)  č.206
Chci se zeptat, neznáte někdo nějakou stránku, kde by se daly překládat slova do již mrtvých jazyků a orientálních jazyků, které by byly přepsané do latinky? A potom se chci zeptat, jestli neznáte nějaké legendy, kde by se vyskytovalo něco jako kočičí muž? (Sice jsem googlila, ale až na překlady do jazyka aztéků, jsem nic nenašla.)
Zajímám se o to proto, že do jedné povídky potřebuji zakomponovat "nový druh" - kočičího muže.
Popis, který jsem zatím dala dohromady, jestli vás to zajímá.
Kočičí muž vzniká nemocí, která postihuje jen elfy. Takovýto elf se změní. Obličej dostane kočičí rysy, naroste mu ocas a po celém těle se mu objeví zvláštní znaky. Kočičí muž se neovládá, zajímá se jen o krev a maso ostatních. Je jedno, jestli je to zvíře, elf, člověk nebo jakýkoli jiný tvor. Elf, který projde proměnou si přivolá velkou kočkovitou šelmu, její výběr se liší podle toho, kde daný elf žil. V jižní Americe je to jaguár nebo puma, v severní jen puma, ve východní Asii tygr, v arabských zemích karakal a v Africe lev. V Evropě a Austrálii se může objevit jakýkoli z těchto druhů. Šelma a muž, jehož je šelma služebníkem, mají společnou barvu srsti/vlasů.
(O legendách to ještě musím domyslet. Kvůli tomu se ptám na legendy, jediné, co mám, je, že Aztékové těmto „lidem“ říkali buď Tlahcomiztilitacatl (muž s pumou) nebo Ocelotltacatl (jaguáří muž). Podle jejich šelmy. Potřebuji totiž přeložit ještě do hindštiny nebo čínštiny (tygří muž), arabštiny (muž s karakalem) a do nějakého jazyka Afriky(lví muž) a spojit to s legendami.)

Zpráva byla aktualizována 27.1.2010 (8:37)
Dramida, dračice
Dramida23.1.2010 (15:05)  č.205
Yeyra: Holt jsem asi náročný čtenář, ale z toho si nic nedělej
Už se těším na pokračování.
Yeyra, dračice
Yeyra22.1.2010 (11:46)  č.204
Dramida: neboj, nic si z tvé kritiky nedělám. Tohle je úryvek, jen malý kousek z nepříliš dlouhé povídky a sama píšeš, že tě tyhle krátké ukázky neberou
Elvien, dračice
Elvien21.1.2010 (16:04)  č.203
Suchá slova? Mně to tak nepřipadalo, spíše naopak. Na mě to působilo jinak. Když vylíčíš děj tohoto úryvku, může to působit suše. nějaký šaman obětoval malou holčičku poslům bohů. Ale, co je na tom úryvku poutavé jsou dvě věci: styl a otázky.

V první řadě ukázka z nějakého příběhu ti naznačí styl, jakým bude celý příběh vyprávěn. A právě styl je jedna z věcí, podle kterých si vybíráme, co se nám líbí a co ne. Můžeš mít sebelepší nápad, ale pokud příběh napíšeš stylem, který čtenáři nevyhovuje, prostě to nepřečte. Z úryvku můžeš vytušit, jestli budeš vůbec schopná celý příběh číst, aniž by ti vstávaly šupiny znechucením, protože takhle pitomě formulovat to přece nemohl...

Ve druhé řadě by správně zvolený úryvek měl vyvolat spoustu otázek, po jejichž zodpovězení bude čtenář toužit natolik, že si prostě musí přečíst celý příběh. A tohle hledisko podle mě Yeyři úryvek splňuje dobře. Kdo je ten šaman? Proč obětuje malou dívenku, přestože se mu to očividně příčí? Kdo jsou ti bohové, kteří žádají takové oběti? A jaká je vlastně jejich vůle?...
Dramida, dračice
Dramida21.1.2010 (15:50)  č.202
Yeyra: Ukázka vypadá zajímavě, ačkoliv přestože je moje fantasie veliká, si jaksi nedokážu pořádně představit konkrétní osoby. Jsem možná náročný čtenář, ale buďme upřímní: mě tyhle letmé úryvky neberou. Jasně, je to úvodní pasáž cyklu povídky, ale tady nevidím do tvých myšlenek. Kdyby to mělo nějakou šťávu, perfektně vylíčený popis místa, plesala bych radostí. Neříkám, že úvodní kapitola je děs, ale rozhodně chce na této pasáži více zapracovat. Takhle jsem četla jen suchá slova s nějakým náznakem děje a to bylo asi tak vše.
Není v tom nic osobního, chtěla jsi kritiku a kritika je někdy tvrdší než očekáváme.
Elvien, dračice
Elvien20.1.2010 (21:13)  č.201
No já to nějak přežiju, hlavně když bude příležitost, si to někde přečíst Jinak asi budu muset chtě nechtě dopsat tu povídku do soutěže, abych si měla co schválit Horší než dopsat ji ale bude přepsat do počítače
Yeyra, dračice
Yeyra20.1.2010 (21:11)  č.200
Elvien: tak v tomhle tě zklamu. na info to neplánuji cpát, protože v tom draci nebudou skoro žádní... alespoň v příštích 5-10 povídkách ne.
Elvien, dračice
Elvien20.1.2010 (21:09)  č.199
Fíha Už se těším, až to dáš do tvorby, aspoň budu mít co schvalovat ne že bych neměla co číst, ale když mě to schvalování začalo děsně bavit Strašně se těším, až jednou řeknu, že jsem přečtla všechny texty, co jsou na infu
Yeyra, dračice
Yeyra20.1.2010 (21:01)  č.198
Včera jsem dopsala... ale ještě to chce uležet... zbavit se blbostí a chyb.
celý ten nápad zraje už... rok a kousek. Takže to bylo jedno z mých předsevzetí, přivést ho letos k životu a snad se na něm konečně naučit pravidelně pracovat na svých povídkách.
Jinak Sahel je takovým mišmašem toho, co mě oslovilo a líbí se mi.. Takže, ač koukám, že to v úryvku nezaznělo, jsme právě u orků... ale dostaneme se i k elfům, lidem, gryfům... a kdo ví, kam ještě
|<< <
... -49 -50 -51 -52 -53 -54 -55 -56 -57 -58 -59 -60 - ...
> >>|

Souhlas s poskytnutím osobních údajů
design © Olven